A propósito do post anterior, hoje ao ver o chefe depois de almoço perguntei-lhe pela Amparo querendo referir-me à reunião que teve com ela durante a manhã. Resposta breve e concisa:
- Muy limpia y puntual*.
*Asseada e pontual - versão espanhola para o "muito simpática" que estas circunstâncias requerem.
Quando um chefe define a funcionária usando o termo asseada, é porque há mouro na costa
ResponderEliminarAhaha Asseada? Mais vale ser simpática :P
ResponderEliminarVdeAlmeida, nao foi o caso porque a Amparo nao é funcionária da mesma empresa do meu chefe.
ResponderEliminarGasper, nao vale traduzir à letra :)